Tip #1371: i18n of the links

Today’s tip has nothing to do with Power <insert noun here>. Not because I have nothing to talk about but because I feel strongly about today’s subject.

tl;dr

When sharing a link, remove en-us from the URL.

What are you talking about?

We all consume and produce a fair amount of the computer-related material. Being good netizens, we link to the works of others. Sometimes that work of others live on multilingual sites, like Microsoft.

If your audience read you in English because that’s the language you write in, that’s not the reason not to refer to the documentation, if available, in the reader’s preferred linqua. Consider, for example, Power Apps pricing page. You searched for it, you found it, copied and pasted URL, done. Hold on for just one second. The URL you just copied would be something like https://powerapps.microsoft.com/en-us/pricing/. Just remove the en-us part, will you? Make it https://powerapps.microsoft.com/pricing/.

What’s the difference? If I set my browser’s language preference to Spanish then, instead of US pricing, the second link will redirect me to:

Russian is close to my heart? Нет проблем!

Be a good netizen and craft your URLs. Your readers will appreciate the effort.

Cover image by Transparent 6lue / Public domain.

3 thoughts on “Tip #1371: i18n of the links

  1. MrE says:

    I prefer it in english, the translation is sometimes weird. And even if it was correctly translated, I sometimes wonder what is meant by the (correct) expression :), since I have never ever used any other expression but the english term (even talking in local language, I would refer to the english term).

    • Fair enough, I too sometimes find translations inconsistent or outright funny. But I also know some colleagues in non English speaking countries who have perfect command of the language yet prefer the pages in their mother tongue, if available. You can always set English as your preferred language in your browser settings.

    • Artem Grunin says:

      Yep, I remember days when localized articles were out of date or incomplete comparing to English version. In those days I had to set English as preferred language to see relevant content 🙂

Leave a Reply to George Doubinski Cancel reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *